Kiswahili Language Assistance for Science Students Academic Achievement in a Multilingual Classroom Setting in East Africa: A Study of Government-Aided Western Ugandan Secondary Schools
DOI:
https://doi.org/10.70232/jrep.v2i2.40Keywords:
Kiswahili, Language, Multilingual Classroom, Outcomes, Science Learning, Secondary Schools, AssistanceAbstract
This study investigates the impact of Kiswahili language assistance on academic achievement in science among students in a multilingual classroom setting in East Africa. The study used a quasi-experimental method to statistically evaluate the impact of Kiswahili language assistance on science students’ academic achievement, utilizing a pretest-posttest non-equivalent control group research design. One hundred and eighty randomly selected senior four secondary school students from two schools in western Uganda were given a science achievement multiple-choice question with 60 multiple-choice items to gather data. Pretest and post-test scores were compared using descriptive statistics, and the hypotheses were tested using Analysis of Covariance (ANCOVA) at a significance level of 0.05. The findings reveal that male students performed better than female students when taught using Kiswahili assistance. Similarly, students who were taught science using the Kiswahili language as assistants achieved greater academic achievement in science than those who were taught science using the English Language. These results recommend that Kiswahili language assistance enhances science learning compared to English. Based on the conclusion of these findings, the researchers recommended that teachers should use Kiswahili as a language assistance in the teaching of science to improve student understanding of science concepts. Furthermore, the study also recommends further research on the utilization of language assistance and science learning in the context of multilingualism to inform educational policy and practice.
Metrics
References
Adesope, O.O. (2012). Language and science learning. Journal of Science Teacher Education, 23(6), 639-654.
Ainscow, M. (2020). Promoting inclusion and equity in education: lessons from international experiences. Nordic Journal of Studies in Educational Policy, 6(1), 7–16. https://doi.org/10.1080/20020317.2020.1729587
Ardasheva, Y., & Tretter, T. R. (2017). Developing science-specific, technical vocabulary of high-school newcomer English learners. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(3), 252–271. https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1042356
Bachman, L.F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford University Press
Baker, J. A. (2017). The impact of language on science education: A review of the literature. Science Education, 101(2), 247-263.
Barker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. Multilingual Matter
Bungi, G. (2011). Language and science learning outcomes. Journal of Language and Education, 5 (2), 1-15.
Cabansag, J. (2024). The Implementation of Mother Tongue-Based Multilingual Education: Seeing It from the Stakeholders’ Perspective. International Journal of English Linguistics, 6, 43-43. https://doi.org/10.5539/ijel.v6n5p43
Cooper, R.L. (1989). Language planning and social change. Cambridge University Press.
Cory, B., & Lee, O. (2023). Multilingual Learners in Science Education. Handbook of Research on Science Education, 1st Edition, 2023.
Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Multilingual Matters.
Ellis, R. (2003). Task-based language learning and teaching. Oxford University Press.
Garcia, O. (2009). Bilingual education in the 21st Century: A global perspective. Wiley/Blackwell
Göbel, K., Schmelter, L., Neuber, K., & Struck, L. (2024). Appreciation of multilingual teaching activities by secondary school students in Germany: findings from a quasi-experimental intervention study on teaching French. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1–22. https://doi.org/10.1080/01434632.2024.2355273
Kabagenyi, C.N, (2019). Teaching science in Multilingual classrooms: A case study of primary schools in western Uganda. Journal of Multilingual Educational Research.
Kamwangamalu, N.M. (2013). Language policy and education in Africa. Language Problems and Language Planning, 37(1), 1-24.
Kaplan, R.B., & Baldauf, R.B. (2003). Language and language-in-education planning in the Pacific Bain. Kluwer Academic.
Karlsson, A., Larsson, P.N. & Jakobson. A. Multilingual Student’s use of translanguaging in science classrooms. International Journal of Science Education, 41(1), 1-21. https://doi.org/10.1080/09500693.2018-1477261
Khaniya, T.R. (2015). Language and science learning: A study of bilingual students in Tanzania. Journal of Language and Linguistics, 14(3), 537-551.
Kilika, S. (2017). Mother tongue instruction and science learning outcomes. Journal of Education and Human Development, 6(3), 1-9.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford University Press.
Littlewood, W. (1981). Communicative language teaching. Cambridge University Press
Long, M.H. (1996). The role of the linguistic environment in language acquisition. In W.C Ritchie & .T.K. Bhatia (Eds), Handbook of Language acquisition (pp. 413-468). Academic Press.
Milligan, L.O., Clegg, J., and Tikly, L. (2016). Exploring the potential for language supportive learning in English medium instruction: a Rwandan case study. Comparative Education, 53(3), 328-342, https://doi.org/10.1080/03050068.2016.1185258
Morrison, J., Ardasheva, Y,. Newcomer, S., Lightner, L., Ernst-Slavit, G., & Carbonneau, K. (2020). Supporting science learning for English language learners. Journal of Educational Research and Practice, 10, 254–274. https://doi.org/10.5590/JERAP.2020.10.1.17
Muthwii, M. (2004). Language policy and teacher education in Kenya. Journal of Language and Education, 8 (1), 1-14.
Mwakalobo, S.M. (2018). Using Local Languages in Teaching Science: A Case Study of Selected Primary Schools in Tanzania. Tanzania Journal of Science Education.
Mwangi, J.N, (2019). The effect of language of instruction on science achievement among primary school students in Kenya. Journal of Language and Education, 5(1), 34-47.
Mwenda, E.N. (2017). Effects of mother tongue instruction on science learning in primary schools in Kenya. Journal of Research in Science Teaching, 54(6),831-845.
Nnko, E.D & Kalokola, N.M, (2023). Impact of language Diversity on the secondary school learning process in Nyamagana District, Tanzania. East African Journal of Education and Social Science, 4(5), pp 90-100. https://doi.org/10.46606/eajss 2023v04i05.0323.
Noormohamandi, R. (2008). Mother tongue is a necessary step to intellectual development. Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 12 (2), 25-36
Obodo, A.C., Nweze, B.N., & Ani, M.I. (2023). Role of science education and emerging technologies in achieving the sustainable development goals. ESUT Journal of Education, 6(20).
Phiri, M., Chanda, C.T., & Mwanapabu, H.N (2024). The Effect of Using Local Languages as a Medium of Instruction on Academic Performance of Learners: A Case of Selected Primary Schools in Solwezi District of North- Western Province, Zambia. https://doi.org/10.5281/zenodo.11178057
Porter, A., Graham, S., Myles, F., & Holmes, B. (2022). Creativity, challenge, and culture in the languages classroom: a response to the Ofsted Curriculum Research Review. The Language Learning Journal, 50(2), 208–217. https://doi.org/10.1080/09571736.2022.2046358
Probyn, M. (2015). Pedagogical translanguaging: Bridging discourse in South Africa Science classrooms. Language and Education,29(3), 218-234.
Ssentamu, D.N. (2017). Language and science education in Uganda: A case study of selected secondary schools. Journal of Science Education and Technology.
Tibategeza, E. R., & du Plessis, T. (2018). The Prospects of Kiswahili as a Medium of Instruction in the Tanzanian Education and Training Policy. Journal of Language and Education, 4(3), 88-98. https://doi.org/10.17323/2411-7390-2018-4-3-88-98
UNESCO. (2019). Global education monitoring report 2019: Migration, displacement and education. UNESCO Publishing. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000366946
UNESCO. (2024). Mother Tongue-Based Multilingual Education: The Key to Unlocking SDG 4 - Quality Education for All Bangkok: UNESCO Bangkok, 2017, 6p.TH/DOC/IQE/17/005-1500
Vygotsky, L.S. (1978). Mind in society. Harvard University Press.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Lucy Aja, Tukur Muhammad, Keneth Bwema, Mohammad Lubega

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.